Ela tem suas maneiras!!!

by Lacerda on 2:15 PM


Nesta entrevista da playboy de vinte e oito anos atrás tem um depoimento emocionado de amor entre dona Yoko Ono e o sr. Lennon...
PLAYBOY: Por que você se transformou num househusband?

LENNON: Havia muitas razões. Eu tinha estado sob a obrigação ou o contrato do tempo onde eu tinha 22 até bem os meus 30 anos. Após todos aqueles anos, era tudo que eu soube. Eu não estava livre. Eu fui encaixotado - dentro.Meu contrato era a manifestação física de estar na prisão. Era mais importante enfrentar-se e enfrentá-lo na realidade do que continuar uma vida do rock 'in roll- e para ir acima e para baixo com as fantasias de seu próprio desempenho ou da opinião de público sobre você. O rock in' roll não era divertido para mim.Eu escolhei não tomar as opções padrão em meu negócio - indo a Vegas e cantando suas grandes batidas, se você é afortunado, ou indo ao inferno, que é o lugar aonde Elvis foi.
ONO: John era como um artista que fosse muito bom em círculos do desenho. Fura àquele círculo e transforma-se sua etiqueta. Tem uma galeria para promover isso. E o próximo ano, fará triângulos ou algo do tipo.Não reflete sua vida de todo. Quando você continua a fazer a mesma coisa por dez anos, você cociça um prêmio por tê-lo feito.
LENNON: Você cobiça o prêmio grande quando você começa o cancro e você faz círculos e triângulos do desenho por dez anos.Eu tinha-me transformado num artesão e eu poderia ter continuado a ser um artesão. Eu respeito artesãos, mas eu não estou interessado em tornar-se um.

PLAYBOY: Você está falando sobre registros, naturalmente.

LENNON: Yeah, para agitá-los para fora porque eu fui muito esperado,como na época dos Beatles,mas como tão muitos novos que por para fora um álbum semestralmente fica meio difícil.

PLAYBOY: Você estaria se referindo a Paul McCartney?

LENNON: Não somente Paul. Mas eu tinha perdido a liberdade inicial do artista tornando-se subjugado à imagem do que o artista supostamente pode fazer. Muitos artistas matam-se por causa dela, se é através da bebida, como Dylan Thomas, ou com a demência, como Van Gogh, ou com V.D., como Gauguin.

PLAYBOY: A maioria dos artistas continuariam a agitar para fora o produto. Como podia você ver para fora uma maneira?

LENNON: A maioria dos artistas não vivem com Yoko Ono.

PLAYBOY: O que isso significa?

LENNON: A maioria das pessoas não têm um companheiro que diga a verdade e se recuse viver com um artista de mentira. Eu posso mentir para mim mesmo e todos ao redor. Yoko: Aquela é minha resposta.

PLAYBOY: Como você sente sobre toda a imprensa negativa que é dirigida com os anos contra a Yoko, sua “senhora dragão"?

LENNON: Nós somos ambos pessoas sensíveis e nos preocupamos com isso. Eu penso, nós não poderia compreendê-lo sabe...o amor. Quando você estiver sob amor, quando alguém disser algo tipo, “como pode você estar com aquela mulher?” você diz, “que você significa? Eu estou com esta deusa de amor,é a realização de minha vida toda.'' Por que você está dizendo isto? Porque você quer jogar uma rocha nela ou me punir para estar amando ela?” Nosso amor ajudou-nos a sobreviver a vocês, mas alguma coisa dele era consideravelmente violento. Havia algumas vezes em que nós fomos quase abaixo, mas nós conseguimos sobreviver e aqui estamos nós. Obrigado, obrigado, obrigado.

PLAYBOY: Mas sobre que cargas d'água que John Lennon está sob o período de Yoko, sob seu controle?

LENNON: Bem, essa afirmação é um desperdício, você sabe. Ninguém me controla. Eu sou incontrolável. A única pessoa que me controla sou eu.

PLAYBOY: Faça-o.

LENNON:Eu o faço durante todo o tempo...

PLAYBOY: Estava caindo no amor com Yoko e querendo a licença dos Beatles ?

LENNON: Como eu disse, eu tinha começado já a querer sair, mas quando eu encontrei Yoko é como quando você encontra sua primeira mulher. Você deixa os indivíduos na barra. Você não vai no jogo de futebol mais.Você não vai no snooker ou no jogo de bilhar. Talvez alguns indivíduos fazem-no na noite ou algo diferente na sexta-feira, mas uma vez que eu encontrei a mulher, os meninos transformaram-se de legal à nenhum interesse. Estar com tua mulher é diferentes de ser amigo da velha escola.“Aqueles sinos de casamento estão quebrando acima desse grupo idosos.” Nós namoramos, casamos três anos mais tarde, em 1969. Aquele era o extremo da liberdade dos garotos. E apenas aconteceu assim que os meninos eram conhecidos e não eram apenas indivíduos locais na barra. Todos começam a ficar assim que virem ela. Havia muita merda jogada em nós. Muito material detestável.

ONO: Mesmo agora, eu apenas li o que Paul disse, “compreendo que quer estar com ela, mas porque tem que estar com ela todo o tempo?”
LENNON: Yoko, você ainda assim tem que carregar essa cruz? Aquilo foi anos atrás.
ONO: Não, Não, não. Disse-o recentemente. Eu penso comigo mesmo, o que aconteceu com John é como, eu classifico que fui para a cama com este indivíduo que eu gostei e de repente na manhã seguinte,eu ver estes três familiares políticos, estando lá...juntos.
LENNON: Eu pensei sempre que havia esta coisa subjacente em Paul “recebe de volta.” Quando nós estavamos na gravação de estúdio ele, cada vez que cantou a linha “volte para trás onde você pertenceu uma vez,” eu olharia Yoko.

PLAYBOY: Com exceção dos milhões que lhe foi oferecido para um concerto da reunião, como você se sentiu sobre uma oferta generosa do produtor Lorne Michaels de $3200 para aparecerem juntos no “Saturday Night Live” alguns anos atrás?

LENNON: Oh, yeah. Paul e eu prestávamos atenção junto a essa mostra. Visitava-nos em nosso lugar no Dakota. Nós prestávamos-lhe atenção e fomos quase para baixo ao estúdio, apenas como uma mordaça. Nós chegamos a conversar em um táxi, mas nós estavamos realmente demasiado cansados.

PLAYBOY: Como você e Paul conseguiram prestar atenção junto à tevê?

LENNON: Aquele era um período em que Paul apenas se mantinha a girar em nossa porta com uma guitarra. Eu deixei-o lá dentro, mas finalmente disse-lhe, “chame-o por favor antes que você venha com o mesmo assunto. Não é 1956 e tocar não é o mesmo como antes. Você sabe, apenas dê-me uma aliança.”Era vidrado por aquele cara, mas eu não o considerei mal. Eu apenas pensei que eu o tomava por um bebê o dia inteiro…Mas, em todo o caso,nessas noites, ele e Linda estavam em minha casa e apenas estávamos sentando-nos lá, prestando atenção ao show, e nós : “Ha-ha, ele não seria engraçado se nós fomos para baixo?” mas nós não fomos.

PLAYBOY: Era aquela a última vez que você viu Paul?

LENNON: Sim, mas não significou que não gosto dele.

PLAYBOY: Nós estamos perguntando porque há sempre muita especulação sobre se os quatro fabulosos são inimigos temidos ou o melhor dos amigos.

LENNON: Não somos nenhum dos dois. Alguém perguntou-me o que eu achei do último álbum de Paul e eu fiz alguma observação como, eu pensei que era deprimido e triste. Mas por outro lado eu pensei que eu não tinha escutado a coisa como um todo.Eu ouvi uma música - o hit“Coming Up,” que eu pensei,era uma boa parte do trabalho. Então eu ouvi que algo mais que soou deprimido,assim como ele . Mas eu não sigo seu trabalho. Eu não sigo o Wings, você sabe.Eu não dou a minima para o que o Wings estão fazendo, ou o álbum novo que George está fazendo, ou que Ringo está fazendo. Eu não estou interessado, mais do que eu estou em que Elton John ou Bob Dylan está fazendo.Não é insensível, é apenas como está minha vida,demasiado ocupada ,minha própria vida está ocupada demais para seguir o que outras pessoas estão fazendo, se são o Beatles ou os indivíduos... eu fui à faculdade com pessoas que eu tive relacionamentos intensos como antes que eu encontrei o Beatles.

PLAYBOY: Você faz soar como um relacionamento de professor-aluna.

LENNON: É um relacionamento de professor-aluna. Isso é o que as pessoas não compreendem. Ela é o professor e eu sou o aluno. Eu sou famoso,e essa pessoa foi a que eu supus para saber de tudo,que é minha professora. Ela me ensinou tudo que é foda para se saber.Era ela que estava lá quando eu estava em nenhum lugar, quando eu era um homem de nenhum lugar. É meu Don Juan [uma referência a Carlos Castaneda' professor indiano de Yaqui].É isso o que as pessoas não compreendem. Eu não me casei para foder com a Don Juan,mas sim para saber que sou a dificuldade dela.Don Juan não tem que rir; Don Juan não tem que ser encantador; Don Juan apenas é. E o que vai ser de Don Juan é irrelevante a Don Juan.

PLAYBOY: Como ela o ensinou?


LENNON: Quando Don Juan diz- quando Don Ono falar, “saia! Porque você não está legal,” bem, era como a emissão no deserto. E a razão que não me deixaria para trás porque eu não estava pronto para voltar. Eu tive que estabelecer coisas dentro de mim mesmo.Quando eu estava pronto para voltar,ela me deixou ir para dentro. E isso é o o que eu estou vivendo com ela agora.

PLAYBOY: Você está falando sobre sua separação.

LENNON: Sim. Nós ficamos separados nos avançados anos 70.Me voltou para fora. De repente, eu estava em uma jangada sozinho no meio do universo.

PLAYBOY: Que aconteceu?

LENNON: Bem, no início, eu pensei, Whoopee, whoopee! Você sabe, vida do celibatário! Whoopee! E então eu acordei um dia e eu pensei, o que é isto? Eu quero voltar para casa! Mas não me deixaria vir para casa.Isso é porque estava 18 meses separado em vez de seis. Nós estávamos falando todo o tempo no telefone e eu dizia, “não gosto disto,eu estou tendo problemas e gostaria de voltar para casa, por favor.” Ela dizia, “você não está pronto para vir para casa.”

PLAYBOY: Que significou, você não estava pronta?

YOKO ONO: Tem lá suas maneiras. Seja mistico ou prático. Quando disse não está pronto, ele não estava pronto.

PLAYBOY: De volta ao frasco?

LENNON: Eu apenas estava tentando esconder o que eu senti no frasco. Eu era apenas insano. Foi o fim de semana perdido que durou 18 meses. Eu nunca bebi tanto em minha vida. Eu tentei afogar-se no frasco e eu estava com os bebedores mais pesados do negócio.

PLAYBOY: Por que você colocou John para fora, Yoko?

ONO: Havia muitos motivos.Eu sou o que eu chamo “mover sobre” o tipo da menina; há uma canção em nosso álbum novo sobre isso. Um pouco os problemas nos relacionamentos, eu movi-me sempre sobre esse assunto.As mulheres tendem a depender mais dos homens geralmente, mas eu não era assim…
LENNON: Yoko olha por cima dos homens como assistentes… De vários graus de intimidade, mas basicamente como assistentes. E este seu jeito de tomar xixi.

PLAYBOY: Como sobre a música solo de George?

LENNON: Eu penso que “todas as coisas devem passar” eram toda direitas. Apenas exagerei por muito tempo.

PLAYBOY: Que são suas preferências musicais atualmente?

LENNON: Bem, eu gosto de toda música, dependendo de qual dia que for. Eu não gosto de estilos da música ou das pessoas por si mesmas. Eu não posso dizer que eu aprecio os pretendentes, mas eu gosto de seu registro da batida. Eu aprecio o B-52s, porque eu os ouvi junto com Yoko. É grande. Se Yoko nunca vai para trás com seu som velho, estarão dizendo, “Yeah, está copiando o B-52s.”
ONO: Nós fazíamos muito material punk há tempos.

PLAYBOY: Lennon e Ono, os punks originais.

ONO: Você está certo.